Esparce conocimiento

Esparce conocimiento

Una de las principales dificultades a la hora de trasmitir conocimiento es el idioma. Expresándote en una lengua concreta sólo puedes llegar a aquellos que la conozcan. Por eso es importante poder disponer de versiones traducidas. Hayque mejorar en accesibilidad.

Con el español y el inglés cubrimos un porcentaje importante de población, pero si le añadimos chino, japonés, coreano, holandés, alemán, francés, catalán, portugués, italiano y griego el porcentaje será mucho mayor.

Existen traductores automáticos bastante buenos. Desde luego no expresan lo mismo que los escritos por uno mismo, pero permiten acceder a la idea, a la información.

Hasta ahora se podía leer K-Government en español, catalán, francés e inglés. Pero ahora pueden acceder a K-Government Blog en chino, japonés, coreano, holandés, alemán, portugués, italiano, ruso y griego.

Quiero dar las gracias al servicio gratuito de traducción on-line que facilita Internostrum para la versión en catalán y Altavista para el resto de idiomas. Excepto la versión en español y en inglés, que las hago yo ;-P

Si conoces gente que pueda estar interesada en los contenidos de K-Government recomiéndaselo, hable la lengua que hable. Esparce K-Government por el mundo, haz que llegue a cualquier rincón. Globalicemos conocimiento…

Haz lo mismo y comparte en cualquier idioma.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Technorati Tags: , , , ,